Подписанные полочные категории в японских книжных говорят об этом куда нагляднее любых авторских колонок. Манга с маркировкой сэйнэн и дзёсэи изначально выпускается и выставляется как чтение для взрослых, и опросы устойчиво показывают, что основная масса покупателей здесь — люди среднего возраста. Для индустрии возраст — не тема-табу, а понятный срез аудитории со своими вкусами и уровнем расходов.
Эти категории выросли из той же логики обращения и продаж, что и сетка телепередач или рекламные блоки: попади в нужный психографический профиль — и вырастет конверсия, а не скандалы. Издатели отслеживают повторные покупки, доход домохозяйств, даже то, как люди распоряжаются свободным временем, и опираются на эти данные, заказывая истории о рабочих стрессах, уходе за родственниками, тревоге из-за вложений и романах в позднем возрасте. Ни одна из этих тем не укладывается в представление о «детском» или «подростковом» медиуме.
Для аналитиков ключевой параметр здесь не выдуманный возрастной потолок, а предельная полезность. Взрослые читатели приносят стабильную выручку, создают защитный задел для журналов с длинной историей и поддерживают сложные сюжеты, которые просто не выжили бы в более стремительном подростковом сегменте. Статистика переворачивает привычный стереотип: в японском контексте верность манге выглядит не как отказ взрослеть, а как рациональная читательская привычка.